Pagine

mercoledì 8 agosto 2018


HIROSHIMA LA BARBARIE DEL SECOLO XX
di Matsui Kazumi


Oggi segna il 73 ° anniversario del bombardamento di Hiroshima, che con il bombardamento di Nagasaki 3 giorni dopo, ha causato la morte immediata di oltre 200.000 persone e la conseguente morte di altre decine di migliaia. Ogni anno, la città di Hiroshima commemora le vittime e chiede la pace e l'eliminazione delle armi nucleari. Pressenza riproduce la seguente dichiarazione di quest'anno.
Sono 73 anni fa e un lunedì mattina, proprio come oggi. Con il sole di mezza estate già in fiamme, Hiroshima inizia un altro giorno. Per favore ascolta quello che dico in seguito come se tu e i tuoi cari ci fossero. Alle 8:15 arriva un bagliore accecante. Una palla di fuoco più di un milione di gradi centigradi rilascia intense radiazioni, calore, e poi, una tremenda esplosione. Sotto la nube di funghi, le vite innocenti vengono spente mentre la città viene cancellata. "Sono così caldo! Mi sta uccidendo! "Da sotto case crollate, i bambini urlano per le loro madri.
"Acqua! Per favore, acqua! "Vengono gemiti e gemiti dal baratro della morte. Nel fetido odore di gente che brucia, le vittime girano come fantasmi, la loro carne è sbucciata e rossa. La pioggia nera cadeva dappertutto. Le scene dell'inferno bruciano nei loro ricordi e le radiazioni che divorano le loro menti ei loro corpi sono ancora oggi fonti di dolore per gli hibakusha che sopravvivono.
Oggi, con più di 14.000 testate nucleari rimanenti, cresce la probabilità che ciò che abbiamo visto a Hiroshima dopo l'esplosione quel giorno tornerà, per intento o incidente, a far precipitare le persone in agonia. Gli hibakusha , basati sulla loro intima conoscenza del terrore delle armi nucleari, stanno suonando un allarme contro la tentazione di possederli. Anno dopo anno, man mano che l' hibakusha diminuisce di numero, ascoltarli diventa sempre più cruciale. Un hibakusha di 20 anni dice: "Se si usano armi nucleari, ogni essere vivente sarà annientato. La nostra bellissima Terra sarà lasciata in rovina. I leader mondiali dovrebbero radunarsi nelle città bombardate con una bomba atomica, incontrare la nostra tragedia e, come minimo, impostare una rotta verso la libertà dalle armi nucleari. Voglio che gli esseri umani diventino buoni amministratori della creazione in grado di abolire le armi nucleari ". Chiede ai leader mondiali di focalizzare la loro ragione e intuizione sull'abolizione delle armi nucleari così da poter fare tesoro della vita ed evitare di distruggere la Terra. L'anno scorso, il Premio Nobel per la pace è andato all'ICAN, un'organizzazione che ha contribuito alla formazione del Trattato sul Proibizionismo delle Armi Nucleari. Quindi, lo spirito dell'hibakusha si sta diffondendo nel mondo. D'altra parte, alcuni paesi proclamano apertamente il nazionalismo egocentrico e modernizzano i loro arsenali nucleari, riaccendendo le tensioni che si erano alleviate con la fine della Guerra Fredda. Un altro hibakusha di 20 anni fa questo appello: "Spero che nessuna simile tragedia si ripresenti mai. Non dobbiamo mai permettere alla nostra di svanire nel passato dimenticato. Spero dal profondo del mio cuore che l'umanità applichi la nostra saggezza per rendere pacifica tutta la nostra Terra. "Se la famiglia umana dimentica la storia o smette di affrontarla, potremmo commettere nuovamente un terribile errore. Questo è esattamente il motivo per cui dobbiamo continuare a parlare di Hiroshima . Gli sforzi per eliminare le armi nucleari devono continuare sulla base di azioni intelligenti da parte dei leader di tutto il mondo.
La deterrenza nucleare e gli ombrelli nucleari ostentano il potere distruttivo delle armi nucleari e cercano di mantenere l'ordine internazionale generando paura nei paesi rivali. Questo approccio per garantire una sicurezza a lungo termine è intrinsecamente instabile ed estremamente pericoloso. I leader mondiali devono avere questa realtà impressa nei loro cuori mentre negoziano in buona fede l'eliminazione degli arsenali nucleari, che è un obbligo legale ai sensi del Trattato di non proliferazione nucleare. Inoltre, devono sforzarsi di rendere il Trattato sulla proibizione delle armi nucleari una pietra miliare lungo il percorso verso un mondo libero da armi nucleari. Nella società civile, noi auspichiamo con fervore che l'allentamento delle tensioni nella penisola coreana proceda attraverso un dialogo pacifico. Perché i leader intraprendano azioni coraggiose, la società civile deve rispettare la diversità, instaurare una fiducia reciproca e rendere l'abolizione delle armi nucleari un valore condiviso da tutta l'umanità. Mayors for Peace, ora con più di 7.600 città associate in tutto il mondo, si concentrerà sulla creazione di quell'ambiente. Chiedo al governo giapponese di manifestare il magnifico pacifismo della Costituzione giapponese nel movimento verso l'entrata in vigore del Trattato sul Proibizionismo delle armi nucleari svolgendo il proprio ruolo, guidando la comunità internazionale verso il dialogo e la cooperazione per un mondo senza nucleare Armi. Inoltre, con la presente richiedo un'espansione delle zone di pioggia nera insieme a maggiore preoccupazione e assistenza migliorata per le molte persone che soffrono gli effetti mentali e fisici delle radiazioni, specialmente l' hibakusha , la cui età media supera ora gli 82 anni.
Oggi rinnoviamo il nostro impegno e offriamo una sincera consolazione alle anime di tutte le vittime della bomba atomica. Insieme a Nagasaki, l'altra città bombardata con una bomba atomica, e con gran parte della popolazione mondiale, Hiroshima si impegna a fare tutto quanto è in nostro potere per raggiungere una pace mondiale duratura e l'abolizione delle armi nucleari.
[*Mayor The City of Hiroshima]